Собака.Ру и Екатерина Писарева: 10 книг, которые мы ждем в 2023 году

Шеф-редактор группы компаний «ЛитРес» Екатерина Писарева изучила издательские планы и выбрала десять любопытных книг, выход которых запланирован в 2023 году. Среди них — роман Пулитцеровского лауреата, острая политическая сатира, нон-фикшен об одиночестве, исследование русской классики и легендарные мемуары о депрессии. Ждем с нетерпением!

Хэрри Мэтьюз «Сигареты»

Американский писатель Хэрри Мэтьюз не очень известен в России, зато на родине считается одним из столпов интеллектуальной литературы. Он не боялся экспериментировать с формой, писал стихи и рассказы, а еще переводил с французского языка. Его роман «Сигареты» — это пример виртуозного постмодернистского текста, комедия нравов XX века.

Вот как эту книгу характеризует переводчик Максим Немцов: «Америка 1930—1960-х: джаз, живопись и высокое искусство лжи. Роман для любителей изящных головоломок, не нуждающийся в детективном сюжете. Он и без приемов этого жанра заплетает читателя в такие причудливые косы и ненавязчиво побуждает так пристально следить за происходящим, что, вынырнув в конце книги, вы сами себя не узнаете и пожелаете немедленно вернуться к началу и прочесть роман, уже владея ключом к нему. А ключа не будет вплоть до последней страницы».

«Фантом Пресс», перевод Максима Немцова

Джонатан Коу «Борнвилл»

Джонатан Коу — большой философ и гуманист. В последнем переведенном на русский язык романе «Мистер Уайлдер и я» он показал хрупкий, но беспощадный мир киноиндустрии, порассуждал о непостоянности славы и течении времени. А «Борнвилл», судя по описанию, — сложный «роман-сюита, каждая часть которого — событие в британской истории XX–XXI века».

По словам переводчицы книги Шаши Мартыновой, получился «идеальный роман для поклонников и Коу, и Англии. Это семейная сага на шесть поколений на фоне семи ключевых событий британской жизни на фоне истории Запада второй половины XX-начала XXI века. Созерцание природы времени и неизменности перемен. Коу, как всегда мастерски, управляется с переплетением частного и всеобщего, сокровенного и шумного».

«Фантом Пресс», перевод Шаши Мартыновой

Уточнить стоимость

Оформить заявку